From Bright Pattern Documentation
Jump to: navigation, search
(Created page with "450px")
(Created page with "=== スレッド === 同じケースに関連する全ての電子メールを ''電子メールスレッド ''と呼びます。スレッドは、システムがin-reply-to...")
Line 18: Line 18:
=== Threads ===
=== スレッド ===
A group of emails related to the same case is called an ''email thread''. Threads are created when the system matches in-reply-to email headers. Additionally, when you reply to a customer’s request for the first time, the system will generate a unique thread identifier and attach it to the email subject. Unlike the case number, the email thread identifier may contain both numbers and letters (e.g., ''JXA6PDRNQ2SO'') and is intended primarily for automatic processing.
同じケースに関連する全ての電子メールを ''電子メールスレッド ''と呼びます。スレッドは、システムがin-reply-toヘッダーを一致して作成します。さらに、お客様からのリクエストに初めて返信すると、システムはユニークなスレッド識別子を生成し、それを返信の件名に加えます。ケース番号と違って、電子メールスレッド識別子には数字と文字の両方を含む場合があります(例: '' JXA6PDRNQ2SO '')。その識別子は主に自動処理のために使われています。

Revision as of 04:43, 23 October 2018

Other languages:
English • ‎日本語
• 5.2






ケースを表示するには、エージェントデスクトップの マイ・ケースを選択します。

ケースは、関連するメールに最終の 対話結果 が割り当てられた時点で終了します。最終の対話結果とは、当該のケースに対するフォローアップが今後行われないこと (即ち、お客様のリクエストが遂行されたこと)を示す対話結果です。対話結果は、カスタマイズ可能で、貴社のサービスに応じるように自由に設定できます。対話結果の使用方法、ケース終了に使われる対話結果については、システム管理者にご確認ください。



同じケースに関連する全ての電子メールを 電子メールスレッド と呼びます。スレッドは、システムがin-reply-toヘッダーを一致して作成します。さらに、お客様からのリクエストに初めて返信すると、システムはユニークなスレッド識別子を生成し、それを返信の件名に加えます。ケース番号と違って、電子メールスレッド識別子には数字と文字の両方を含む場合があります(例: JXA6PDRNQ2SO )。その識別子は主に自動処理のために使われています。

For example, when a new email comes in, the system will analyze the subject to see if there is a matching email header. If a matching header is found and recognized, the system will automatically assign that email to the corresponding case. Depending on your service configuration, the system may also attempt to deliver that email to you if you have previously worked on this case.

When you reply to an email, a thread ID is added to the email subject
< 前へ | 次へ >